Strona używa cookies (ciasteczek). Dowiedz się więcej o celu ich używania i zmianach ustawień. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.    X

Opera 12 - opcja tłumaczenia stron oraz zaznaczonego tekstu

Opera to jedna z moich ulubionych przeglądarek ale brakowało mi zawsze w niej szybkiej możliwości tłumaczenia zagranicznych stron lub wybranego tekstu. Z początku testowałem różne dodatki ale żadne nie spełniały moich oczekiwań, więc postanowiłem wykombinować aby wkomponować możliwość tłumaczenia w przeglądarkę. Poszperałem trochę w internecie i było wiele różnych poradników, ale część albo nie była aktualna, albo powodowała problemy, albo nie była wygodna w użyciu, więc stworzyłem swoje własne opcje tłumaczenia korzystając z kilku różnych poradników oraz z mojej wiedzy. Jako że nie jestem samolubny ;-) postanowiłem się z wami podzielić możliwością dodania nowej funkcji do naszej ulubionej Opery.

A więc zaczynajmy:
===============

1. Wchodzimy do: Opera > Ustawienia > Preferencje...

2. Wybieramy zakładkę „Zaawansowane” i przechodzimy do ”Paski narzędzi”.

3. W sekcji „Konfiguracja menu” tworzymy kopię zapasową przyciskiem „Utwórz kopię”.
4. Po utworzeniu kopi możemy zmienić jej nazwę na dowolną (u mnie jest to „standard_menu”), następnie wybieramy ją i klikamy <OK> aby zamknąć okno konfiguracji.

5. Następnie wchodzimy do: Opera >Pomoc > Opera-informacje.
6. Sprawdzamy gdzie znajduje się folder w którym zapisany jest „Profil użytkownika”.

7. Wchodzimy do tego folderu i przechodzimy w nim do folderu „menu” gdzie znajduje się plik konfiguracyjny „standard_menu (1).ini”.
8. Edytujemy plik i odszukujemy następujące sekcje:

[Document Popup Menu]
i wpisujemy/wklejamy kod:Item, "Przetłumacz stronę"="Copy,,,, "Label Call Back" & Go to page, "http://translate.google.com/translate_c?u=%u""

[Translate menu]
i na samym końcu wpisujemy/wklejamy kod:Item, "Z wykryty język na polski"= Go to page, "http://translate.google.pl/?#auto|pl|%t"

9. Zapisujemy plik i otwieramy lub uruchomiamy ponownie przeglądarkę.
10. Po ponownym otwarciu przeglądarki wchodzimy na jakąś zagraniczną stronę i klikamy na niej PPM i powinna znajdować się opcja „Przetłumacz stronę”, a po zaznaczeniu wybranego tekstu i po kliknięciu PPM w „Przetłumacz” powinna znajdować się opcja „Z wykryty język na polski”.

Dla leniwych dołączam link do pobrania pliku standard_menu (1).ini.

Przedstawiona przeze mnie metoda dodawania funkcji tłumaczenia stron jak i zaznaczonego tekstu na stronach testowana była od Opery 12.00 do 12.11 w wersjach 64-bitowych jak i 32-bitowych. 

oprogramowanie internet porady

Komentarze

0 nowych
Shaki81 MODERATOR BLOGA  37 #1 11.12.2012 18:48

Ciekawe, już biorę się za testowanie:)

Kintoki   6 #2 11.12.2012 19:11

Zmienił bym jedną rzecz... w .ini powinieneś zostawić tylko te sekcje które edytowałeś a resztę usunąć, dzięki temu pozostałe sekcje zostaną wczytane z głównego pliku. W przypadku aktualizacji może to zaoszczędzić kłopotów gdzie opcje mogą się zmieniać. Ta sama zasada dotyczy skór i innych plików.

Slavius   3 #3 11.12.2012 19:12

Jest jeszcze najprostszy i najbardziej uniwersalny sposób dostępny w każdej nowszej przeglądarce.
Czyli skryptozakładka "Translate page" z kodem zamiast adresu:
javascript:(function(){%20document.location.href='http://translate.google.com/translate?u='%20+escape(document.location.href)%20})();

Kintoki   6 #4 11.12.2012 19:17

Ja tam ustawiłem sobie gt jako wyszukiwarkę, W ten sposób mogę na szybko sprawdzić słowa lub zdania z paska adresu jak piszę na zagranicznych forach

buubaaa321   3 #5 11.12.2012 19:27

Opera 12 jest chyba moim zdaniem najelepszą teraz przeglądarką choć są też inne , ogólnie korzystam z opery i nie narzekam . Polecam : )

freeq52   8 #6 11.12.2012 19:31

@ Kintoki

Mam identycznie :D

Już wyjaśniam jak to zrobić, bo mniej obeznani użytkownicy Opery mogą nie wiedzieć :)
1) Wchodzicie http://translate.google.pl/
2) Klikacie na pole tekstowe PPM > Utwórz wyszukiwarkę
3) W słowach kluczowych wpisujcie np. gt, ale może to być Wasz dowolny skrót, byle nie powtarzał się w przypadku innych wyszukiwarek. Klikacie OK.

Teraz w pasku adresu wystarczy, że wpiszecie np. gt thanks :D

To co jest również fajne, że tę wyszukiwarkę można uczynić domyślną dla karty Szybkiego Wybierania :D No i również to, że wyszukiwarki w Operze synchronizują się za pomocą Opera Link, przez co nie musimy tego ustawiać za każdym razem.

Autor edytował komentarz.
nie_mam_loginu   2 #7 11.12.2012 19:34

Do tłumaczeń poszczególnych wyrazów czy też fraz polecam spróbować rozszerzenia o nazwie: "In-place translator" (https://addons.opera.com/pl/extensions/details/in-place-translator/). Po zainstalowaniu zmienić tylko język docelowy na "pl".

Autor edytował komentarz.
Rav-X   7 #8 11.12.2012 19:40

@Kintoki w sumie nie pomyślałem o tym bo na logikę rzuciło mi się że jak bym usunął wszystko z tego pliku to by mi wszystkie funkcje (zwłaszcza pod PPM) zniknęły, ale jeśli tak to zadziała jak mówisz to rzeczywiście jest to świetne usprawnienie, później przetestuję.

Co do dodawania Google Translatora do wyszukiwarki to mi też jest znane i rzeczywiście działa, ale dla mnie jest to jakoś nie estetyczne że tłumaczenie jest w wyszukiwarce, a ja lubię jak jest porządek.

@Slavius możliwe że to jest również dobre rozwiązanie, ja podałem takie które od dłuższego czasu stosuję i nie mam z nim żadnego problemu, ale oczywiście nie omieszkam sprawdzić jak to działa w praktyce co podałeś.

AdrianSasquatch   8 #9 11.12.2012 20:41

@nie_mam_loginu
Moim zdaniem dużo lepszy jest HyperTranslate:
https://addons.opera.com/pl/extensions/details/hypertranslate/?display=en

Najlepiej jest ustawić tłumaczenie na podwójne kliknięcie myszy na słowo (wtedy je zaznacza) i wyłączyć pokazywanie się menu kontekstowego (preferencje->zaawansowane->paski narzędzi)
Oczywiście pozostaje też opcja ręcznego zaznaczenia i przetłumaczenia klikając odpowiedni przycisk na klawiaturze.
A przytrzymując odpowiedni klawisz i wciskając PPM w prawym górnym rogu ukazuje się nam małe okienko, w które sami możemy wpisywać tekst do przetłumaczenia (oraz języki, zarówno docelowy, jak i pierwotny)

Sposób opisany przez autora też jest ciekawy, ale jak dla mnie za wolny ;)

Autor edytował komentarz.
nie_mam_loginu   2 #10 11.12.2012 21:36

@AdrianSasquatch

Dzięki za info. Kiedyś go testowałem i jakoś średnio on wyglądał i działał, a teraz widzę, że sprawuje się lepiej niż "In-place translator". Na dodatek dzisiaj przy słowie "munges" rozszerzenie "In-place translator" zwróciło mi błąd zamiast tłumaczenia "ArgumentOutOfRangeException: 'from' must be a valid language Parameter name: (...)", a "HyperTranslate" chociaż wypisał "Brak". ;-)

Tak więc: "Nara In-place translator" i "Witaj HyperTranslate". ;-)

Autor edytował komentarz.
Saskatchewan   7 #11 12.12.2012 13:56

W "Document Popup Menu" akcja kopiowania jest zbędna, bo jako parametr do translatora Google podajesz "%u", czyli adres bieżącej strony.

Też używam własnej "wyszukiwarki" do tłumaczenia z paska adresu - to bardzo przydatna rzecz. Z kolei jeśli chodzi o rozszerzenia, to najwygodniej mi się korzysta ze wspomnianego HyperTranslate. Trzeba sobie jednak zdawać sprawę z pewnej jego wady. Mianowicie, dokleja on własny kod do każdej strony którą odwiedzasz (kod zawierający pola tłumaczenia pokazujące się po wciśnięciu odpowiedniego klawisza + PPM), nawet do ramek "iframe", które często są wykorzystywane w edytorach tekstowych WYSIWYG na stronach internetowych, a zwłaszcza w systemach zarządzania treścią. Taką stronę trzeba dodać do czarnej listy w preferencjach rozszerzenia, bo inaczej w kodzie będziemy mieli śmietnik.

Pozwolę sobie jeszcze zlinkować do mojego wpisu o edycji menu kontekstowego, z przykładami: http://my.opera.com/Saskatchewan/blog/2011/03/19/edycja-menu-i-menu-kontekstoweg...

  #12 18.12.2012 03:15

@Saskatchewan: aha! A więc ten szkodnik dodawał mi jakieś bohomazy w mejlach wysyłanych z gmaila! Nie mogłem zidentyfikować winowajcy, dzięki!

  #13 13.05.2013 21:57

Dzięki, tylko tego brakowało mi w Operze, Sposób z 'GT' też jest dobry.

  #14 21.05.2013 23:20

Witam, a może tak? Bardzo proste: http://translate.google.com/translate_buttons ... i po robocie. Sprawdza się znakomicie. Pozdrawiam :)

mar626   1 #15 27.05.2013 15:26

Świetny tutorial, dzięki

  #16 16.02.2014 11:27

Witka udało się od strzała ale czy da ustawić język rosyjski?

  #17 04.05.2014 13:20

mikroczar,wielkie dzięki.Wysiadło mi tłumaczenie stron w chrome,a że jestem w wieku ;słusznym nijak nie potrafiłam sobie z tym poradzić.Twój sposób działa bez problemu,Jesteś Wielki.Pozdrawiam

  #18 21.02.2015 11:40

@freeq52: co to jest ppm i jak się ma do gt