Pliki RarExt.dll i WinRAR.exe występują w wersji 32 i 64 bitowej. Nie polecam użytkownikom systemów 64 bitowych mających zainstalowanego WinRAR - 64 bitowego, korzystać z plików udostępnionych przez pyza2, gdyż są one w wersji 32 bitowej. A zresztą, po co kombinować, jak koń pod górę, gdy macie dostępne tłumaczenie, w którym nie ma tych problemów.
Windows Se7en File Replacer - do podmiany pliku RarExt.dll 1. Pobieramy Windows Se7en File Replacer 2. Rozpakowujemy pliki bezpośrednio na dysk C 3. Uruchamiamy Se7en File Replacer.exe 4. W okienko “Drop your new file here” przeciągamy NOWY plik. Program automatycznie znajdzie oryginalny plik, który ma być zamieniony w system32 (jeśli tak się nie stanie, to pojawi się prośba o wskazanie starego pliku), zresetuje uprawnienia oryginału (przejmowanie na Własność), zbackupuje plik źródłowy w oryginalnym folderze (plik pojawi się z rozszerzeniem *.bak) i spróbuje pliki zamienić. Jeśli plik jest w użyciu, można zaznaczyć opcję “Replace at reboot”. Spowoduje to zamianę plików podczas następnego restartu komputera. Program posiada również funkcję Restore do cofania zmian
guzik..podmiana plików nic nie daje
Dla producenta najwyraźniej Armenia, Iran, Wietnam i Macedonia są atrakcyjniejszymi rynkami niż Polska.
Do podmiany RarExt.dll wystarczy maly program Windows Se7en File Replacer.
odpowiedź Bojio Tłumaczenia dokonano programem Resource Hacker na oryginalnym pliku Winrar.exe i RarExt.dll z wersji 4.11. Były dokonane drobne korekty w podmenu "o programie", aby zmieścił się cały większy obrazek przy zmianie motywu programu (zresztą podobnie jak w poprzedniej wersji tłumaczenia - to wykorzystano).W oryginale bez zniekształceń pokazywały się tylko małe prostokątne obrazki. W innych podmenach dialogowych też wystepowały drobne zmiany w stosunku do wcześniejszych wersji - to też uwzględniono. Co do podmiany - najprościej dokonać tego pod linuksem, gdzie są widoczne zasoby windowsa i podmiana nie jest wtedy blokowana.
Dla wszystkich oczekujących na wersję WinRAR PL. Wersja 32 bit http://www.wrzuc.to/ZzwMbp2.wt Wersja 64 bit http://www.wrzuc.to/f8ncrKC.wt Po rozpakowaniu pliki należy przekopiować do katalogu WinRAR.
Sprawdziłem pyza2 te pliki . Podmienić to nie jest tak siup gdyż trzeba wyłączyć pięć wpisów winrara w rejestrze. Uwolnić plik do podmiany Unlockerem.Jeśli chodzi o sam plik exe to ogólne dane o programie są zmienione więc czy faktycznie jest to wersja 4.11 to trudno ocenić. Sprawdziłem, gdyż byłem ciekawy.Ja zrobiłem w tłumaczeniu mały nieistotny błąd którego już nie chciało mi się poprawiać i szukać przyczyny. Puki co program działa. Polecam szkoda tylko że nie jest to plik typowo spolszczający typu RarLng.
wystarczy podmienić w katalogu zainstalowanego winrara. Link doplików- http://www.przeklej.pl/plik/winrar-4-11pl-zip-0044hkcop6jo
zainteresowanym link do 2 plików spolszczenia winrar 4.11- http://www.wrzuc.to/bNw4ftA1ww.wt. Wystarczy podmienić.
a gdzie jest polska wersja stan na 21 luty 2012r godzina 18:55 WinRAR 4.11 is available in Arabic (32 bit, 64 bit), Armenian (32 bit, 64 bit), Belarusian (32 bit, 64 bit), Bulgarian (32 bit, 64 bit), Catalan (32 bit, 64 bit), Croatian (32 bit, 64 bit), Danish (32 bit, 64 bit), Dutch (32 bit, 64 bit), English (32 bit, 64 bit), Estonian (32 bit, 64 bit), Finnish (32 bit, 64 bit), French (32 bit, 64 bit), Georgian (32 bit, 64 bit), German (32 bit, 64 bit), Korean (32 bit, 64 bit), Macedonian (32 bit, 64 bit), Norwegian (32 bit, 64 bit), Persian (32 bit, 64 bit), Portuguese (32 bit, 64 bit), Portuguese Brazilian (32 bit, 64 bit), Russian (32 bit, 64 bit), Slovenian (32 bit, 64 bit), Spanish (32 bit, 64 bit), Swedish (32 bit, 64 bit), Thai (32 bit, 64 bit), Turkish (32 bit, 64 bit), Ukrainian (32 bit, 64 bit).
@Bojio Dzięx za rade!
A ja zrobiłem sobie sam spolszczenie . Wklejam plik RarLng.dll do katagogu programu i mam każdą wersję od 4.10 po polsku. Łaski bez. Ktoś robi łaskę.Jak zwykle w tym kraju.
@@Kelso1"Dodam, że dotłumaczenie nowych funkcji w tej wersji powinno zająć dwie minuty" Mylisz się, gdyż jeżeli masz na myśli wersję 4.11, to w niej nie ma nic do tłumaczenia. Zasoby językowe wersji 4.10 i 4.11 są identyczne. Jeżeli zaś chodzi Ci o wersję 4.10, to oprócz niewielkich zmian językowych w pliku WinRAR.exe, gruntownej zmianie uległy zasoby językowe w plikach UnRAR.exe i Rar.exe. i za 2 minuty tego nie przetłumaczysz. Oczywiście pomijam fakt, że wpierw musisz wyszukać stringi, które zostały dodane lub zostały zmienione.
"rysiu007 Morris sie obrazil albo opuscil ten "piekny" kraj i nie bedzie PL" Przecież internet istnieje poza PL. Jak nie daje rady to niech odda tą robotę komu innemu. Na pewno się ktoś znajdzie.
a gdzie jest polska wersja stan na 20 luty 2012r godzina 21:21 WinRAR and RAR 4.11 releaseWinRAR 4.11 is available in Catalan (32 bit, 64 bit), English (32 bit, 64 bit), Estonian (32 bit, 64 bit), German (32 bit, 64 bit), Macedonian (32 bit, 64 bit), Norwegian (32 bit, 64 bit), Slovenian (32 bit, 64 bit), Spanish (32 bit, 64 bit), Swedish (32 bit, 64 bit), Turkish (32 bit, 64 bit), Ukrainian (32 bit, 64 bit).
WinRAR 4.11 Wszystkie modyfikacje dostępne w nowej kompilacji 4.11 zwiększają ogólną funkcjonalność aplikacji. Nowa wersja eliminuje czterech błędy, żaden z nich nie był kłopotliwy dla przeciętnego użytkownika, ale dla bardziej zaawansowanych . Miedzy innymi związany z plikami NTFS .
Stabilna wersja 4.11 wydana! Już za rok stabilna wersja 4.12! :P
PROGRAM NADAL NIE POTRAFI WYPAKOWAĆ PLIKÓW .m2ts WIĘKSZYCH NIŻ 4GB Z BLU-RAY_3D.iso (.ssif OK).
ludzie nie przesadzajcie to nie nie jest skomplikowany program by nie móc go obsługiwać po angielsku.