Promujemy polskich autorów! - Booster

Strona głównaPromujemy polskich autorów! - Booster
30.05.2005 17:23

Ponad miesiąc temu rozpoczęliśmyakcję Promujemy polskich autorów! W ramach niej, na stronie polskie.dobreprogramy.plzostał udostępniony nowy dwuwariantowy formularz do zgłaszaniapropozycji programów. Znalazły się tam również informacje dlaautorów na temat możliwości ewentualnej sprzedaży zgłaszanychprogramów za pośrednictwem naszego partnera - Centrum RejestracjiOprogramowania (CRO). Dziś dodaliśmy kolejny, ciekawy program wart szerszego opisania.Jest nim Booster autorstwa Roberta Kanieckiego. Booster totranslator tekstów w języku angielskim umożliwiający zarównotłumaczenie poszczególnych wyrazów jak i ich wymowę zapośrednictwem syntezatora mowy. Obydwie funkcje wyposażone zostaływ różnego rodzaju ustawienia, które mają na celu usprawnienie pracyz programem. Program wyposażony został w słownik z ponad 144 tys.wyrazów i zwrotów w języku angielskim, 138 tys. wyrazów i zwrotów wjęzyku polskim i 297 tys. relacji pomiędzy nimi. Słownik jestotwarty, tak więc można dodawać do niego nowe wyrazy. Program jest jeszcze w fazie rozwoju, stąd autor nie uniknąłdrobnych mankamentów dotyczących obsługi i działania programu.Jednym z nich jest konstrukacja menu - składa się ono jedynie zikonek bez opisu tekstowego, przez co trzeba się wczytywać winstrukcję programu aby dowiedzieć się np. że za pomocą pierwszej znich możemy przełącząć program pomiędzy trybami edycji itłumaczenia. Po pierwszym uruchomieniu nie działał nam teżsyntezator mowy - pomógł restart komputera i ponowne uruchomienieprogramu. Dziwne jest też to, że w trybie tłumaczenia syntezatorwymawia tylko pojedyńcze słowa, zaś nie może przeczytać całegotekstu, co z kolei jest możliwe... w trybie edycji. Jednak te drobne wady w zestawieniu z dużymi możliwościami programunie rzutują znacznie na jego ogólną wysoką ocenę. Miejmy nadzieję,że autor dopracuje Boostera wraz z jego kolejnymi edycjami, co doktórych, jak można przeczytać na stronie programu, jest już sporopomysłów. Autor planuje w kolejnych wersjach m.in. usprawnić sposóbprzeglądania lokalnej dokumentacji poprzez wstawienie drzewanawigacji w główne okno programu, umożliwić bezpośrednieprzeglądanie stron internetowych, tłumaczenie całych tekstów,rozszerzyć słownik, a także zaimplementować funkcje zaproponowaneprzez samych użytkowników tego programu. Program nie jest co prawda bezpłatny ale cena została skalkulowanaprzez autora na symbolicznym wręcz poziomie. Koszt podstawowejlicencji na jedną wersję programu wynosi 10 zł, natomiastrozszerzona licencja obejmująca bezpłatne aktualizacje dlawszystkich nowych wersji kosztuje 25 zł. W pełni funkcjonalną wersję testową Boostera można pobrać w dzialePROGRAMY -> Akcesoria -> Słowniki itranslatory

Udostępnij:
Wybrane dla Ciebie
Komentarze (3)